Halaman

Senin, 17 Februari 2014

G-Dragon - Croocked (+Indonesia Trans)




Yeongwonhan geon jeoldae eobseo
Gyeolguge neon byeonhaetji
Iyudo eobseo jinsimi eobseo
Sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
Oneulbameun ppittakhage
Naebeoryeodwo
Eochapi nan honjayeotji
Amudo eobseo da uimi eobseo
Satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
Oneulbameun ppittakhage
Beoreokbeoreok sorichyeo naneun hyeongijeung
Nae simsimpuri hwa puri sangdaeneun dareun yeonindeul
Gwaenhi sibi georeo dongne yangachicheoreom
Gakkeum nan ppittakhage darireul ilbureo jeoreo
I sesangiran yeonghwa sok juingongeun neowana
Gal goseul irko hemaeneun oeroun jeo seom hana
Teongteong bin gilgeorireul gadeuk chaeun gireogideul
Nae mamgwa dalli nalssineun cham deoreopgedo joha
Neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
Useupge namgyeojyeosseo
Saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
Gyeolgugen
Yeongwonhan geon jeoldae eobseo
Gyeolguge neon byeonhaetji
Iyudo eobseo jinsimi eobseo
Sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
Oneulbameun ppittakhage
Naebeoryeodwo
Eochapi nan honjayeotji
Amudo eobseo da uimi eobseo
Satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
Oneulbameun ppittakhage
Jiteun airain geutgo seupeurei han tong da sseugo
Gajukbaji, gajukjaket geolchigo insang sseugo
Apeumeul sumgin chae apeuro deo bittureojillae
Nega mianhaejige haneureda chimeul kak
Tubakhaejin nae maltuwa geochireojin nunbichi museowo neo
Sireun na itji duryeowojyeo doragagopeunde gal de eopgo
Saranghagopeunde sangdae eopgo mwol eojjeorago
Dori kil su eopdeorago
Neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
Useupge namgyeojyeosseo
Saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
Gyeolgugen
Yeongwonhan geon jeoldae eobseo
Gyeolguge neon byeonhaetji
Iyudo eobseo jinsimi eobseo
Sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
Oneulbameun ppittakhage
Naebeoryeodwo
Eochapi nan honjayeotji
Amudo eobseo da uimi eobseo
Satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
Oneulbameun ppittakhage
Oneulbameun nareul wihae amu mal marajullaeyo
Honjain ge na ireoke himdeul jul mollanneunde (geudaega bogo sipeo)
Oneulbamman nareul wihae chinguga doeeojullaeyo
I joheun nal areumdaun nal nega geuriun nal
Oneulbameun ppittakhage


Terjemahan Indonesia 
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk

Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk

Aku menjerit dan pusing
Aku melampiaskan kebosananku kepada pasangan lain
Aku memulai perkelahian tanpa alasan seperti gangster kota
Kadang-kadang , aku sengaja mengguncang kakiku, tertekuk
Karakter utama film yang berjudul dunia ini adalah kau dan aku
Sebuah pulau kesepian, hilang dan berkeliaran
Jalan-jalan kosong dipenuhi dengan orang-orang yang sendirian
Tidak seperti hatiku, cuacanya begitu baik

Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya

Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk

Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk

Aku akan mengenakan eyeliner tebal, menggunakan seluruh kaleng hairspray
Celana kulit , jaket kulit dengan kening berkerut
Aku ingin menyembunyikan rasa sakit dan menjadi lebih menekuk
Sehingga kau merasa menyesal , aku akan meludah ke langit
Kau takut kata-kata kasar dan mataku kasar
Tapi sebenarnya , aku takut , aku ingin kembali tapi aku tidak punya tempat untuk pergi
Aku ingin mencintai tapi tak seorang pun ada untuk dicintai , apa yang harus aku lakukan?
Aku tidak bisa menghidupkan kembali

Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya

Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk

Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk

Apakah kau tidak mengatakan apa-apa untukku malam ini?
Aku tidak tahu jika sendirian akan sesulit ini ( aku merindukanmu )
Maukah kau menjadi temanku malam ini?
Di hari yang baik , hari indah ini , hari ini di mana aku merindukanmu
Malam ini, aku akan menekuk

2NE1 - 그리워해요 (Missing You)

HANGUL

그렇게 너무 편하게 굴지 마요 
아직 너와 난 남남이니까 

어린애처럼 보채지 좀 마요 
아직 시작도 안 했으니까 

아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어  

조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아 
아냐 사실 난 

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요 
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를  

그리워해요 
그리워해요 
그리워해요 

그리워해요 
그리워해요 


그렇게 너무 밝히지 좀 마요 
세상은 원래 어두우니까 

어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?) 
자세히 보니 슬픈 표정이야 
I know I’ve been there before 

어른들의 계산적인 사랑은 싫어 

살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아 
아냐 사실 난 

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요 
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를 

그리워해요 
그리워해요 
그리워해요 

그리워해요 
그리워해요  


나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요 
그대 꼭 행복해야 해요 
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요 
그땐 서로가 있었음을 

그땐 서로가 있었음을 

-------------------------------------------------------------------------------------------------
ROMANIZED

geureoke neomu pyeonhage gulji mayo 
ajik neowa nan namnaminikka 

eorinaecheoreom bochaeji jom mayo 
ajik sijakdo an haesseunikka 

aideurui buljangnan gateun sarangeun sirheo  

jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha 
anya sasil nan 

nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo 
chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul  
geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo 

geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo 

geureoke neomu barkhiji jom mayo 
sesangeun wollae eoduunikka 

eojjeom geureoke haemarkge useoyo (what?) 
jasehi boni seulpeun pyojeongiya 
I know I’ve been there before 

eoreundeurui gyesanjeogin sarangeun sirheo 

saljjak jichyeoisseul ppuniya nan gwaenchanha 
anya sasil nan 

nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo 
chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul 

geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo 
geuriwohaeyo  

naui jeormeun narui sarangeun ireoke kkeuchi naneyo 
geudae kkok haengbokhaeya haeyo 
oraen sigani jinagado uri seoro gieokhaeyo
geuttaen seoroga isseosseumeul

geuttaen seoroga isseosseumeu

------------------------------------------------------------------------------------------
ENGLISH

Dont be so comfortable like that
Because we’re still strangers
Don’t rush me like a child
Because it haven’t started yet

I dont like the youth’s love like playing with fire

I’m just shaking a bit, but I’m okay
No, the truth is

I still hate you, you who left me
My cold heart is still

Missing you
Missing you
Missing you
Missing you
Missing you

Don’t be so bright like that
Because the world is dark

How can I smile brightly (what?)
If you’ll look closely, I am sad
I know I’ve been there before

I dont like the calculative love of adults
I’m just tired but i’m okay
No, the truth is

I still hate you, you who left me
My cold heart is still

Missing you
Missing you
Missing you
Missing you
Missing you

The love of my young days is ending like this
You have to be happy
Even if a long time passes by, we’ll still remember each other
Those times when there was still “us”

Those times when there was still “us”

-------------------------------------------------------------------------------------------- 

INDONESIA

Jangan merasa nyaman seperti itu
Karena kita masih begitu asing
Jangan mendesaku seperti anak kecil
Karena ini bahkan belum dimulai

Aku tidak suka cinta dari jiwa muda seperti bermain api

Aku hanya gemetar sedikit, tapi aku baik-baik saja
Tidak, yang sebenarnya ialah

Aku masih membencimu, kau yang telah meninggalkan diriku
Hatiku masih tetap dingin

Merindukanmu
Merindukanmu
Merindukanmu
Merindukanmu
Merindukanmu

Jangan begitu cerah seperti itu
Karena dunia ini begitu gelap

Bagaimana aku bisa tersenyum cerah (apa?)
Jika kau melihat lebih dekat, aku sebenarnya sedih
Aku tahu sebelumnya aku ada disana

Aku tidak suka cinta penuh perhitungan milik orang dewasa
Aku hanya lelah tapi aku baik-baik saja
Tidak, yang sebenarnya ialah

Aku masih membencimu, kau yang telah meninggalkan diriku
Hatiku masih tetap dingin

Merindukanmu
Merindukanmu
Merindukanmu
Merindukanmu
Merindukanmu

Cinta dihari mudaku berakhir seperti ini
Kau pasti senang
Bahkan jika waktu yang lama berlalu, kita masih akan mengingat satu sama lain
Saat-saat ketika masih ada kata "kita"

Saat-saat ketika masih ada kata "kita"


Christina Perri - Human (+Indonesia Translate)


I can hold my breath
I can bite my tongue
I can stay awake for days
If that's what you want
Be your number one
I can fake a smile
I can force a laugh
I can dance and play the part
If that's what you ask
Give you all I am

I can do it
I can do it
I can do it



But I'm only human
And I bleed when I fall down
I'm only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
I'm only human, yeah

I can turn it on
Be a good machine
I can hold the weight of worlds
If that's what you need
Be your everything
I can do it
I can do it
I'll get through it

But I'm only human
And I bleed when I fall down
I'm only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
I'm only human, yeah

I'm only human
I'm only human
Just a little human

I can take so much
Until I've had enough

Cause I'm only human
And I bleed when I fall down
I'm only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
I'm only human, yeah



Aku bisa menahan nafas
Aku bisa diam seribu bahasa
Aku bisa terus terjaga berhari-hari
Jika memang itu yang kau mau
Jadi yang nomer satu untukmu
Aku bisa pura-pura tersenyum
Aku bisa paksa diri tertawa
Aku bisa berdansa dan bermain peran
Jika memang itu yang kau pinta
Kan kuberi segalanya

Bisa kulakukan itu
Bisa kulakukan itu
Bisa kulakukan itu

Tapi aku hanya manusia biasa
Dan aku berdarah saat aku terjatuh
Aku hanya manusia biasa
Dan aku hancur dan remuk
Kata-katamu terngiang, bak pisau di hatiku
Kau kuatkan aku lalu aku hancur berkeping
Aku hanya manusia biasa

Aku bisa terus bersemangat
Jadi mesin yang baik
Bisa kutahankan beban dunia
Jika memang itu yang kau butuhkan
Jadi segalanya bagimu
Bisa kulakukan itu
Bisa kulakukan itu
Aku kan lalui itu

Tapi aku hanya manusia biasa
Dan aku berdarah saat aku terjatuh
Aku hanya manusia biasa
Dan aku hancur dan remuk
Kata-katamu terngiang, bak pisau di hatiku
Kau kuatkan aku lalu aku hancur berkeping
Aku hanya manusia biasa

Aku hanya manusia biasa
Aku hanya manusia biasa
Cuma manusia yang tak berdaya

Bisa kutahankan banyak hal
Hingga aku muak

Tapi aku hanya manusia biasa
Dan aku berdarah saat aku terjatuh
Aku hanya manusia biasa
Dan aku hancur dan remuk
Kata-katamu terngiang, bak pisau di hatiku
Kau kuatkan aku lalu aku hancur berkeping
Aku hanya manusia biasa

Minggu, 16 Februari 2014

K.Will - Love Blossom (+Indonesia translate)

Ibaneseo baram masi dalkomhan achim
Saehayan iburwiro danneun haessari joha
Seolleneun jeonhwabelsori, geudaeingayo
Seoltang han seupun damgin sori hello, hello

Bomi wa, i geori wie
Bomi wa, naui gaseumsoge
Wae iri na deultteuna molla oh

Papkon gateun kkochipi jeo nopi narayo
Saranghanda malhamyeon nan jeongmal nogayo
Oneul gateun barami bulmyeon haru jongil michigesseo
Geudaega areunareun georyeoseo

Hyanggiroun bom barami napulgeorigo
Du bore anjeun haessalmajeo wanbyeokhangeollyo
Saehayake chumeul chuneun kkochipeul bomyeo
Geudaewa duri geotda bomyeon uh-huh ah-ha

Bomi wa, i geori wie
Bomi wa, uri dul saie
Seolleimi pieo ollayo, oh

Papkon gateun kkochipi jeo nopi narayo
Saranghanda malhamyeon nan jeongmal nogayo
Oneul gateun barami bulmyeon haru jongil michigesseo
Geudaega areunareun georyeoseo

Kkumeseo bwatdeon georiga yeogiingayo
Geudaewa naranhi geotneun modeun gosi areumdawo
Nan itjanhayo geudaereul bol ttaemada nolla
Deo areumdaul su eomneun geudaeyeo

Ttasaroun bombiche sarangi nogayo
Sallangdaeneun barame sarangi bureoyo
Oneul gateun barami bulmyeon jeil meonjeo tteoollayo
Geudaeman geudaeman geudaeman

Papkon gateun kkochipi jeo nopi narayo
Saranghanda malhamyeon nan jeongmal nogayo
Oneul gateun barami bulmyeon haru jongil michigesseo
Geudaega areunareun georyeoseo

Geudaega naui bomijyo

________________________________________________________________

INDONESIAN TRANS.

Angin pagi yang manis di mulutku
Dengan matahari bersinar di atas selimut putih
Datang sebuah dering yang membuat hatiku berdebar, apakah itu kamu?
Dengan suara sesendok gula, hello hello

Musim semi datang ke jalan ini
Musim semi datang ke hatiku
Tidak tahu mengapa aku sangat gembira oh

Kelopak bunga seperti popcorn terbang tinggi
Jika kamu memberitahuku bahwa kamu mencintaiku, aku benar-benar meleleh
Saat angin berhembus seperti hari ini
Aku menjadi gila sepanjang hari
Karena aku selalu memikirkanmu

Aliran angin musim semi yang berbau manis
Perasaan adanya sinar matahari di pipiku adalah sempurna
Melihat kelopak putih menari
Berjalan denganmu uh-huh ah-ah

Musim semi datang ke jalan ini
Musim semi diantara kita
Kebingungan hati kita meningkat oh

Kelopak bunga seperti popcorn terbang tinggi
Jika kamu memberitahuku bahwa kamu mencintaiku, aku benar-benar meleleh
Saat angin berhembus seperti hari ini
Aku menjadi gila sepanjang hari
Karena aku selalu memikirkanmu

Apakah ini jalan yang aku lihat di mimpiku?
Dimanapun aku berjalan denganmu adalah indah
Setiap kali aku melihatmu aku terkejut
Kamu tidak bisa lebih indah lagi

Cinta meleleh karena cahaya musim semi yang hangat
Cinta berhembus di desiran angin
Saat angin berhembus seperti hari ini
Hal pertama yang datang di pikiranku
Hanya kamu, hanya kamu, hanya kamu

Kelopak bunga seperti popcorn terbang tinggi
Jika kamu memberitahuku bahwa kamu mencintaiku, aku benar-benar meleleh
Saat angin berhembus seperti hari ini
Aku menjadi gila sepanjang hari
Karena aku selalu memikirkanmu
Kamu adalah musim semiku